部分媒體引用了新加坡的一項研究,并得出推測:“Scientists in Singapore may have found a clue as to how so many people aboard cruise ship the Diamond Princess ended up getting infected with COVID-19. Itappears the virus might be able to spread through air conditioning systems.” “新加坡科學(xué)家可能發(fā)現了鉆石公主號游輪乘客大面積感染新冠病毒的線(xiàn)索??雌饋?lái)病毒似乎能夠通過(guò)空調系統傳播。”這項研究是由新加坡傳染病中心(NCID)實(shí)施,3月4日以來(lái)信的形式發(fā)表在美國醫學(xué)會(huì )雜志(JAMA)上。研究的主要內容是對三個(gè)新冠病人的隔離房間和緩沖間進(jìn)行了采樣,包括房間空氣,各個(gè)表面,洗手間,以及醫護人員的防護服。其中兩個(gè)房間是在常規消毒之后采樣,第三個(gè)是在消毒之前和消毒后分別采樣。
此外,新加坡衛生部醫學(xué)服務(wù)中心主任Kenneth Mak也同時(shí)接受了采訪(fǎng),表示:這項研究的結果和當前的關(guān)于新冠病毒傳播的認識是一致的,即還是通過(guò) 飛沫傳播。進(jìn)一步解釋說(shuō)隔離房間的空調通風(fēng)機和普通房間不一樣,一般房間置于高處,而隔離房間位于低處,在這里發(fā)現的病毒最可能還是飛沫落在上面。不過(guò),如前所述,很多媒體在報道這項研究的時(shí)候,都沒(méi)有引用這兩位醫學(xué)專(zhuān)家和衛生官員。其實(shí),在一些官方權威機構的建議中,使用空調是一項減少病毒傳播的重要措施。比如美國疾病預防控制中心(CDC)在預防新冠病毒家庭和居所指南中就指出:“Make sure that shared spaces in the home have good air flow, such as by an air conditioner or an opened window, weather permitting.(確保家庭共用空間有良好的空氣流動(dòng),如果天氣允許的話(huà)使用空調或開(kāi)窗。)”鑒于民眾對中央空調的擔憂(yōu),歐洲供暖、通風(fēng)和空調協(xié)會(huì )聯(lián)合會(huì )(REHVA)和部分空調企業(yè)也發(fā)表了行業(yè)指南,認為當前建筑中的中央空調是可以起到減少感染的作用的。一方面是對環(huán)境中病原體的稀釋作用,另一方面大多數中央空調所保持的相對濕度為40-60%,不適于病毒傳播,也可以降低人體粘膜的易感性。持續的空氣稀釋多層濾過(guò),以及各房間的空氣獨立,可以最大限度減少病毒的傳播